Novembro-Dezembro: Curadoria BINNAR. Performance Izindaba. Composição e trabalho de estúdio.
November-December: BINNAR curatorship. Performance Izindaba. Composition and studio work.
Novembro-Dezembro: Curadoria BINNAR. Performance Izindaba. Composição e trabalho de estúdio.
November-December: BINNAR curatorship. Performance Izindaba. Composition and studio work.
Setembro-Outubro: Residência The Partisan Seed. Retiro e kirtan SuNA Mantra. Exposição colectiva.
September-October: The Partisan Seed residency. Retreat and kirtan SuNA Mantra. Group exhibition.
Junho-Agosto: Novo álbum + tour de The Partisan Seed.
June-August: The Partisan Seed new album + tour.
Maio: Em estúdio com The Partisan Seed. Ao vivo com filme-concerto.
May: In studio with The Partisan Seed. Concert dates with live OST.
Abril: Trabalho em residência criativa, comunitário e em estúdio.
April: Working on a criative residency, with the community and in studio.
Janeiro-Março: Exposição colectiva. Trabalho de estúdio. Concertos adiados.
January-March: Collective art exhibition. Studio work. Concerts postponed.
Novembro-Dezembro: Curadoria. Residências. BSO ao vivo. Performance e dança.
November-December: Curatorship. Art residencies. Live OST. Performance and dance.
Setembro-Outubro: Trabalho em estúdio e novos projectos. Pesquisa e curadoria. Reedição de livros de poemas.
September-October: Studio work and new projects coming. Research and curatorship. Poetry books reissues.
Julho-Agosto: Performances ao vivo com Do Aqui Para Sempre, GÃRGOOLA e Izindaba.
July-August: Live performances with Do Aqui Para Sempre, GÃRGOOLA and Izindaba.
Abril-Maio: Concertos cancelados. Colaborações musicais edição de novos discos. Trabalho de estúdio.
April-May: Live / all tours cancelled. Music collaborations and new EP and LP releases. Studio work.
Janeiro-Março: Lançamento de EP e álbum. Concertos (tour Caderno de Campo e SuNA).
January-March: EP and abum release. Live concerts (Caderno de Campo tour and SuNA).
Dezembro: Trabalho de estúdio. Notícias e concertos em breve.
December: Studio work. More news and live concerts soon.
Setembro-Novembro: Trabalho de estúdio e teatro. The Partisan Seed ao vivo. Curadoria.
September-November: Studio and theatre work. The Partisan Seed live. Curatorship.
Julho-Agosto: Trabalho de estúdio. SuNA + The Partisan Seed ao vivo. Workshops. Residência artística.
July-August: Studio work. SuNA + The Partisan Seed live. Workshops. Artistic residence.
Maio-Junho: Trabalho de estúdio. SuNA + The Partisan Seed ao vivo. Lançamento de EP.
May-June: Studio work. SuNA + The Partisan Seed live. EP release.
Março-Abril: SuNA ao vivo. Residência artística com Gãrgoola.
March-April: SuNA live. Artistic residency with Gãrgoola.
Janeiro-Fevereiro: SuNA ao vivo. Lançamento de single. Exposição de pintura.
January-February: SuNA live. New single release. Painting exhibition.
Novembro-Dezembro: Gãrgoola ao vivo. Trabalho a solo em estúdio. Curadoria BINNAR.
November-December: Gãrgoola live. Studio solo work. BINNAR curatorship.
Julho-Outubro: Estreias de Gãrgoola. Datas com teatro. Concertos The Partisan Seed e SuNA Mantra.
July-October: Gãrgoola live and studio debut. Theatre dates. The Partisan Seed and SuNA Mantra concerts.