Mar-Abr: Concertos e produção ao vivo. Bandas-sonoras para performances e teatro.
Mar-Apr: Concerts and live production. Soundtracks for performances and theatre.
Mar-Abr: Concertos e produção ao vivo. Bandas-sonoras para performances e teatro.
Mar-Apr: Concerts and live production. Soundtracks for performances and theatre.
Jan-Fev: Gravações, edição de álbum 'Movimento' e single de Lua Zonderling, concertos e produção ao vivo.
Jan-Feb: Recordings, album 'Movimento' and Lua Zonderling single release, concerts and live production.
Nov-Dez: Trabalho de estúdio, teatro e video. Curadoria BINNAR. Concertos, edições e produção ao vivo.
Nov-Dez: Studio work, theatre and video. BINNAR curatorship. Concerts, releases and live production.
Set-Out: Banda-sonora para teatro (estreias), concertos, edições e produção ao vivo.
Sep-Oct: Soundtrack for theatre (premieres), concerts, releases and live production.
Jul-Ago: Banda-sonora para teatro (estreias), trabalho de estúdio, produção ao vivo.
Jul-Aug: Soundtrack for theatre (premieres), studio work and live production.
Mai-Jun: Trabalho de estúdio e com teatro, produção ao vivo e concertos. Estreia de Manito Massala ao vivo.
May-Jun: Studio and theatre work, live production and concerts. First Manito Massala live presentation.
Mar-Abr: Trabalho de estúdio e produção ao vivo. Composição para teatro e estreias com as companhias Nauta e Krisálida.
Mar-Apr: Studio work and live production. Composing for theatre and premières with Nauta and Krisálida companies.
Jan-Fev: Trabalho de estúdio. Composição e residência, teatro e dança. Ao vivo com SuNA Mantra e DAPS.
Jan-Feb: Studio work. Composing and residencies, theatre and dance. Live with SuNA Mantra and DAPS.
Nov-Dez: Trabalho de estúdio e com teatro. Curadoria BINNAR. Ao vivo com SuNA Mantra e The Partisan Seed.
Nov-Dec: Studio and theatre work. BINNAR curatorship. Live with SuNA Mantra and The Partisan Seed.
Set-Out: Trabalho de estúdio e com teatro. Residências. Ao vivo com performance poética, SuNA Mantra e DAPS.
Sep-Oct: Studio and theatre work. Residences. Live with poettry performance, SuNA Mantra and DAPS.
Jul-Ago: Trabalho de estúdio e com teatro. Ao vivo com SuNA Mantra, Izindaba e Villa Nazca.
Jul-Aug: Studio and theatre work. Live with SuNA Mantra, Izindaba and Villa Nazca.
Maio-Junho: Trabalho de estúdio e com teatro. Ao vivo a solo e com SuNA Mantra, DAPS, Izindaba e Villa Nazca.
May-June: Studio and theatre work. Live solo and with SuNA Mantra, Daps, Izindaba and Villa Nazca.
Março-Abril: Trabalho de estúdio. Banda-sonora para Krisálida. Kirtans com SuNA Mantra. Performances com DAPS e Teatro da Lua.
March-April: Studio work. Soundtrack for Krisálida. Kirtans with SuNA Mantra. Performances with DAPS and Teatro da Lua.
Janeiro-Fevereiro: Trabalho de estúdio e com teatro. Lançamento do livro "Tao Te Ching". Kirtans com SuNA Mantra.
January-February: Studio and theatre work. Release of "Tao Te Ching" book. Kirtans with SuNA Mantra.
Novembro-Dezembro: Lançamento do álbum "Restinga". Banda-sonora para teatro. Performances com DAPS, Izindaba e Teatro da Lua. Kirtans com SuNA Mantra. Curadoria BINNAR. Instalação e performance na Bienal de Cerveira.
November-December: 'Restinga' album release. Soundtrack for theatre. Performances with DAPS, Izindaba and Teatro da Lua. Kirtans with SuNA Mantra. BINNAR festival curatorship. Installation and performance at Cerveira Art Biennial.
Setembro-Outubro: Em estúdio com projecto comunitário. Banda-sonora para teatro. Residência performativa.
September-October: Studio work with community project. Soundtrack for theatre. Performative residency.
Julho-Agosto: Em estúdio e concertos com The Partisan Seed e Gãrgoola. Projecto comunitário. Álbum de mantras.
July-August: Studio work and live concerts with The Partisan Seed and Gãrgoola. Community project. Mantra album.
Maio-Junho: Instalação sonora. Trabalho em estúdio e concertos. Projecto comunitário. Ep de poesia.
May-June: Sound instalation. Studio work. Concerts. Community project. Spoken word EP.
Março-Abril: Apresentação de Samsara ao vivo. Concertos com Gãrgoola. Projecto comunitário.
March-April: Live presentation of Samsara. Gãrgoola concerts. Community project.
Janeiro-Fevereiro: Lançamento de livro-disco Do Aqui Para Sempre. Residência artística Samsara.
Concerto-kirtan com SuNA Mantra e workshop de poesia+música na Galiza.
Janeiro-Fevereiro: Release of book+album Do Aqui Para Sempre. Artistic residency with Samsara.
Kirtan concert with SuNA Mantra and poetry+music workshop in Galicia.